-
1 risk transfer
перенос риска
Разделение с другой стороной бремени потерь или выгод от риска.
Примечания
1. Законодательные или обязательные требования могут ограничивать, запрещать или поручать перенос определенного риска.
2. Перенос риска может быть осуществлен страхованием или другими соглашениями.
3. Перенос риска может создавать новый риск или модифицировать существующий риск.
4. Перемещение источника не является переносом риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
3.9 перенос риска (risk transfer): Разделение с другой стороной бремени потерь или выгод от риска.
[ИСО/МЭК Руководство 73:2002]
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 27005-2010: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Менеджмент риска информационной безопасности оригинал документа
3.40 перенос риска (risk transfer): Разделение с другой стороной потерь или выгод от риска.
Примечание 1 -Законодательные или обязательные требования могут ограничивать, запрещать или поручать перенос определенного риска.
Примечание 2 - Перенос риска может быть осуществлен с помощью страхования или других соглашений.
Примечание 3 - Перенос риска может создавать новый риск или модифицировать существующий риск.
Примечание 4 - Перемещение источника риска не является переносом риска.
Источник: ГОСТ Р 53647.4-2011: Менеджмент непрерывности бизнеса. Руководящие указания по обеспечению готовности к инцидентам и непрерывности деятельности оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > risk transfer
-
2 alleged risk
мнимый риск; якобы существующий риск -
3 substantial risk
1) Техника: существенный риск, существующий риск2) Золотодобыча: значительный риск -
4 alleged
мнимый; сомнительныйalleged risk — мнимый риск; якобы существующий риск
-
5 transfert du risque
перенос риска
Разделение с другой стороной бремени потерь или выгод от риска.
Примечания
1. Законодательные или обязательные требования могут ограничивать, запрещать или поручать перенос определенного риска.
2. Перенос риска может быть осуществлен страхованием или другими соглашениями.
3. Перенос риска может создавать новый риск или модифицировать существующий риск.
4. Перемещение источника не является переносом риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > transfert du risque
-
6 alleged risk
Техника: якобы существующий риск -
7 risk sharing
распределение риска аварий на АЭС
(напр. по событиям)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.21 разделение риска (risk sharing): Разделение с другой стороной количественно определенных потерь или получения преимуществ от конкретного вида риска (3.1).
Примечания
1 Законодательные и обязательные требования могут ограничить, запретить или передать под особый контроль разделение небольшого количества рисков.
2 Разделение риска может быть выполнено через страхование или другие соглашения.
3 Разделение риска может создать новый риск или изменить существующий.
3.6 разделение риска (risk sharing): Разделение с другой стороной количественно определенных потерь или получения преимуществ от конкретного вида риска (3.1).
Примечания
1 Законодательные и обязательные требования могут ограничить, запретить или передать под особый контроль разделение небольшого количества рисков.
2 Разделение риска может быть выполнено через страхование или другие соглашения.
3 Разделение риска может создать новый риск или изменить существующий.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > risk sharing
См. также в других словарях:
риск (принятие риска) — Управленческое решение принять некоторый (существующий или планируемый) уровень риска, не предпринимать мер по его снижению, обычно по техническим или стоимостным причинам. Руководство ИСО/МЭК 51:1999 Аспекты безопасности … Комплексное обеспечение безопасности и антитеррористической защищенности зданий и сооружений
ГОСТ Р 53647.4-2011: Менеджмент непрерывности бизнеса. Руководящие указания по обеспечению готовности к инцидентам и непрерывности деятельности — Терминология ГОСТ Р 53647.4 2011: Менеджмент непрерывности бизнеса. Руководящие указания по обеспечению готовности к инцидентам и непрерывности деятельности оригинал документа: 3.6 авария2) (emergency): Внезапное, экстренное, обычно неожиданное… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Тромбоз — Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Thrombosis из … Википедия
Комиссия Кахана — Отчёт комиссии Кахана Комиссия Кахана (вариант транскрипции: Комиссия Кагана, ивр. וַעֲדַת כַּהַן Ва адат Каһан; официальное название: «Следственная комиссия для расследования событий в лагерях беженце … Википедия
перенос риска — Разделение с другой стороной бремени потерь или выгод от риска. Примечания 1. Законодательные или обязательные требования могут ограничивать, запрещать или поручать перенос определенного риска. 2. Перенос риска может быть осуществлен страхованием … Справочник технического переводчика
Перенос — 81. Перенос Translating Смещение примитивов вывода на один и тот же вектор Источник: ГОСТ 27459 87: Системы обработки информации. Машинная графика. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
перенос риска — 3.9 перенос риска (risk transfer): Разделение с другой стороной бремени потерь или выгод от риска. [ИСО/МЭК Руководство 73:2002] Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Принятие рисков — Принятие рисков: решение принять существующий риск без его обработки... Источник: РАСПОРЯЖЕНИЕ ОАО РЖД от 11.03.2009 N 480р ОБ УТВЕРЖДЕНИИ СТАНДАРТА ОАО РЖД УПРАВЛЕНИЕ ИНФОРМАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТЬЮ. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ (вместе со СТАНДАРТОМ... СТО РЖД … Официальная терминология
Диверсификация — (Diversification) Диверсификация это инвестиционный подход направленный на снижение финансовых рынков Понятие, основные методы и цели диверсификации производства, бизнеса и финансовых рисков на валютных, фондовых и сырьевых рынках Содержание… … Энциклопедия инвестора
Р 50.1.068-2009: Менеджмент риска. Рекомендации по внедрению. Часть 1. Определение области применения — Терминология Р 50.1.068 2009: Менеджмент риска. Рекомендации по внедрению. Часть 1. Определение области применения: 3.13 анализ риска (risk analysis): Систематическое использование информации для определения источников и количественной оценки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора